Tinna! :3 Publicado 26 de mayo del 2018 Denunciar Compartir Publicado 26 de mayo del 2018 Letra Original y traducida al Español: (Cada frase tiene su traducción en español abajo). 이상한 꼬마 Un niño raro 숨쉬듯 노래했네 Cantaba como respirara 어디든 좋아 En cualquier lugar estaba bien 음악이 하고 싶었네 El solo quería hacer musica 오직 노래 Solo cantando 심장을 뛰게 하던 thing La única cosa que hacia latir su corazon 하나뿐이던 Aunque camino 길을 걸었지만 Por el único camino 쉽지 않아 No es fácil 실패와 절망 Fracaso y frustración 지친 날 누군가 불러 세워 건넨 말 Y las palabras que alguien me dijo cuando me sentía cansado You're a singing star Eres una estrella de canto You're a singing star Eres una estrella de canto But I see no star Pero no veía a ninguna estrella 몇 년이 흘러가버린 뒤 Después pasaron algunos años We still Sky high *Aún estamos*, Cielo alto sky fly sky dope Volando por el cielo, El cielo es la droga We still Same try *Aún estamos* intentando lo mismo same scar same work Misma cicatriz, mismo trabajo We still 세상 어딜 가도 *Aún estamos* en el mundo, donde sea que vayamos We still 호텔방서 작업 *Aún estamos* trabajando en nuestros cuartos de hotel I still 하루는 너무 잘 돼 *Aún estoy* un día va todo demasiado bien 그 다음날은 망해 Entonces, al siguiente día Estoy completamente jodido I still 오늘은 뭐로 살지 *Aún estoy* ¿Cómo debería vivir hoy? 김남준 아님 RM ¿Como Kim Namjoon o como RM? 스물다섯 25 años 잘 사는 법은 아직도 모르겠어 Y aún no sé como vivir bien 그러니 오늘도 우리는 그냥 go Así que hoy también, simplemente vamos We goin' from NY to Cali Vamos de Nueva York a Cali London to Paris Londres a París 우리가 가는 A donde sea 그 곳이 어디든 party Que vayamos hay fiesta El Mariachi El Mariachi El Mariachi We goin' from Tokyo Italy Vamos de Tokio, Italia Hong Kong to Brazil Hong Kong a Brasil 이 세계 어디서라도 난 노래하리 A donde sea que vayamos, yo cantaré El Mariachi El Mariachi El Mariachi El Mariachi 구름 위를 매일 구름 위를 매일 Cada día sobre las nubes 구름 위를 매일 구름 위를 매일 Cada día sobre las nubes 구름 위에 내 feel Mis sentimientos sobre las nubes “You're a singing star— BTS 구름 위에 check it Mi mirada por encima de las nubes 구름과의 케미 구름과 하루 종일 Mi química con las nubes, todo el día con las nubes 구름 타는 재미 La emoción de andar entre las nubes 구름 보며 fade in Desvanecerme entre las nubes 너흰 몰라 maybe Quizás no sabes 몇 년 동안의 비행 탓에 Gracias a pocos años de vuelo 마일리지만 몇 십만 대 Mi kilometraje es de unos cientos de miles 못 이룬 너희들을 위로해줄 때야 Es tiempo de consolarte, ya que nadie pudo hacerlo 그 비행 포인트로 선물 할게 Te daré puntos de avión como regalo Love 에어플레인 Love airplane 모드 신경은 다 off Apaga todas las precauciones 그 누구든지 뭐라던 No importa lo que alguien diga 그저 계속 퍼스트를 지키며 Simplemente continúo como la primera vez 밤 하늘을 볼게 지금 내 자리에 맞춰 Y miro el cielo de noche y al mismo tiempo me acomodo en mi asiento I dont know I dont know No lo sé, No lo sé I dont know I dont know No lo sé, No lo sé 그래 멈추는 법도 Cómo parar I dont know I dont know No lo sé, No lo sé I dont know I dont know No lo sé, No lo sé 그래 좀 쉬는 법도 Cómo tomar un descanso I dont know I dont know No lo sé, No lo sé I dont know I dont know No lo sé, No lo sé 실패하는 법도 Como fallar I dont know I dont know No lo sé, No lo sé I dont know I dont know No lo sé, No lo sé TV 나와서 하는 귀여운 Me cansé de cómo presumes tu dinero en la TV 돈 자랑들은 fed up Mi pasaporte está a punto de morir 여권은 과로사 직전 Debido al exceso de trabajo 미디어의 혜택은 되려 Ustedes son los que se beneficiaron de los medios 너네가 받았지 깔깔깔깔 Bwa ha ha ha ha 야 야 셀럽놀이는 너네가 더 잘해 Ustedes son los mejores para jugar con las celebridades 우린 여전히 그때와 똑같어 Seguimos siendo los mismos que en aquel entonces Woo! We goin' from Mexico City Vamos de Ciudad de México London to Paris Londres a París 우리가 가는 A donde sea 그 곳이 어디든 party Que vayamos hay fiesta El Mariachi El Mariachi El Mariachi We goin' from Tokyo Italy Vamos de Tokio, Italia Hong Kong to Brazil Hong Kong a Brasil 이 세계 어디서라도 난 노래하리 A donde sea que vayamos, yo cantaré El Mariachi El Mariachi El Mariachi Enlace al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Posts recomendados